Pisala sam, napisala sam jednu knjigu, ali kasnije... na red je došao Život...
Eu era escritora. Eu escrevi um livro, mas depois a vida entrou no meio, então...
Možda ne sad, ni sutra, ali kasnije da.
Talvez não hoje, talvez não amanhã, mas logo.
Pa, krašæemo od bogatih da bi davali siromašnima, ali kasnije.
Bem, roubaremos dos ricos e daremos aos pobres, mais tarde.
Ali kasnije, otišli smo do njenog stana, i probao sam njen Gohonzon.
Mas depois fomos à sua casa, e experimentei seu Gohonzon.
Ali, kasnije sam shvatio da je tako bilo najbolje.
Mas muito mais tarde decidi que tinha sido melhor assim.
Ali, kasnije ili pre, poješæe te.
Acredite, mais cedo ou mais tarde... acabam te comendo.
Èini nam se da je nešto nepotrebno, iracionalno, ali kasnije uvidimo da iza toga stoje logika i iskustvo.
O que aparentemente pode parecer irracional ou desnecessário prova-se estar apoiado na razão e na experiência.
Preveo sam frazu u tabletu kao "napad" ali kasnije sam shvatio da znaèi "uæi infiltracijom".
Traduzi um termo da placa por "ataque". Apurando a tradução... percebi que significa "entrar por infiltração".
Sigurno je uhapšen u toku današnjeg dana, ali kasnije.
Ele só será preso mais tarde.
Ali kasnije, kada se stvari zapetljaju sa oseæanjima, više æeš voleti poèetnice.
Mas depois, quando as coisas complicarem com sentimentos, então você vai apreciar as novatas.
Spasilo te zvono, ali kasnije æeš biti u velikoj opasnosti.
Salva pelo gongo. Mas você está perdida mais tarde.
Ali kasnije te veèeri, pronašla je nešto što se èinilo loše.
Mas naquela noite, ela descobriu algo que parecia muito errado. VENCEDOR
Joel je tada mislio da je razoèaran ali kasnije je bilo još puno gore.
Joel pensou que estava desapontado, mas a coisa estava, para piorar mais.
Prvo sam mislio da se šali, ali kasnije... znao sam da ima nešeg istinitog u tome,.....i poèeli smo da prièamo o tome sve više i više.
No princípio, pensei mesmo que era uma piada, mas ao mesmo tempo, sabia que havia qualquer coisa de real nisso. E começamos a falar cada vez mais a respeito.
Ali, kasnije, u priči, njegova će se sreća promeniti, kada izgovori prvu laž na svetu.
Mas, mais tarde nesta história, a sorte dele mudará quando ele disser a primeira mentira do mundo.
Ali kasnije dobili su jedno pakleno iznenaðenje.
Mas eles tiveram uma tremenda surpresa depois disso.
Žrtva je pala u grmlje ali kasnije je okrenuta kako bi drugi metak mogao biti ispaljen u samu srž lubanje.
A vítima caiu de costas para o arbusto, mas depois foi virada então levou um segundo tiro... - na base do cérebro.
Ali kasnije, kad si se veæ svega odrekao shvatiš da više nemaš šta da ponudiš.
Só logo depois que desistiu de tudo que percebe que não tem nada a oferecer.
Ali kasnije, kada oboje budete ležali, kada on bude... istrošen... navedi ga da prièa o prošlosti.
Mas depois, quando estiverem apenas deitados lá. Quando ele estiver exausto. Faça-o falar sobre o passado.
Ranije u toku dana rekao je da ima cerku ali kasnije se ispostavilo da su otudjeni.
Mais cedo, disse ter uma filha, mas soubemos que não se falam.
Na poèetku se èinilo kao zabavan projekat, ali kasnije, shvatila sam da ne igram za pravi tim.
Era um projeto divertido, mas passou a jogar do lado errado.
Ali kasnije, zar ne misliš da im je bolje bez tebe?
Mas depois de um tempo, eles não estariam melhor?
Kupila sam je samo zato što je lepa, i što me podseæa na nekog, ali kasnije samo poèela da oseæam da mi je potrebna.
Eu só a comprei porque a achei bonita, e ela me lembrava alguém. Mas ultimamente... Estou começando a sentir que preciso dela.
Ali kasnije saznadoh da je ovo zvanièno piæe predgraða.
Mas descobriria mais tarde que era a bebida oficial das suburbanitas.
Sigurna sam, ali kasnije æemo razgovarati jer sada moraš zasjati.
Algo deve ter acontecido. Claro, mas conversaremos sobre isso mais tarde porque tem que deslumbrar as pessoas.
Dobro, ali kasnije æe mi usta biti od Nik-Naka.
Tudo bem, mas mais tarde a minha boca vai conhecer a Nik-Nak.
Ubacio bi vas sve zajedno, ali kasnije mu je stalo srce.
Estava tentando juntar tudo isso, mas então o coração dele parou.
U poèetku sam ih se bojao, ali kasnije sam shvatio da je u pitanju nesporazum.
Costumava ter medo deles, até eu perceber que eram apenas incompreendidos.
Oseæala sam se kao da su prošle nedelje, ali kasnije sam shvatila da je prošlo samo nekoliko dana.
Senti como se tivessem passado semanas... mas logo me dei conta que foram só alguns dias.
Oèigledno, u pitanju je nešto lièno, ali kasnije sam shvatila da sendviè može biti veoma neprijatan, obzirom da muškarci navodno mogu ostetiti jedan drugog kroz tkivo.
Claramente, era algo pessoal entre eles, mas depois eu soube que a realização de um sanduíche requer grande sensibilidade, pois os homens, aparentemente, podem sentir um ao outro através do tecido.
U poèetku se plašiš, ali kasnije... kasnije ti se dopadne.
No início sente medo, mas depois acaba gostando.
Ali kasnije æu doæi i sama vas smestiti u krevet.
Mas mais tarde, virei e colocarei os dois para dormir.
Poèinje privlaènošæu, ali kasnije, možemo da se osvrnemo na to i znamo da smo uvek znali.
Começa com atração, mas depois podemos rever e perceber o que sempre soubemos.
Ponekad... ljudi urade nešto u jednom trenu što izgleda logièno tada, ali kasnije ne.
Algumas vezes... As pessoas fazem algo que parece certo no momento, mas depois não.
Ali kasnije se nalazim s prijateljicom.
Mas vou me encontrar com uma amiga mais tarde.
Ali kasnije, nakon dovoljno dugo... ja... samo zaboravim da to nisam ja.
E então... depois de um tempo... eu... esqueci que não sou eu.
Možete sad samo stajati i samo reæi da sam lud, ali kasnije... æete morati objasniti Waltu kako ste mogli su uhvatili tipa koji me upucao, ali samo... ste ga pustili da ode.
Você pode ficar aí e dizer que sou maluco... mas depois terá que explicar ao Walt como poderia ter pego o cara que atirou em mim... mas simplesmente... o deixou ir.
Ali kasnije, godinama kasnije, sreli su se na zabavi.
Mas muitos anos depois eles se encontraram em uma festa.
Ne, ludost i racionalnost mogu biti na suprotnoj strani životinje. Ali kasnije, doktore, zmija jede sopstveni rep.
Loucura e racionalidade podem ser o oposto do animal, mas, ultimamente, doutora, a cobra está comendo a própria cauda.
Ali kasnije u laboratoriji dok smo preslušavale snimke...
Mais tarde no laboratório nós revisamos as gravações.
Znam da je stvarno èudno kad to èuješ... ali kasnije, moraæeš da se setiš toga.
Sei que isso é muito estranho de ouvir. Mas, mais tarde, vai ter que se lembrar disso.
Ali kasnije, shvatila sam da postoji samo jedno objašnjenje.
Depois, percebi que havia uma razão óbvia.
Ali kasnije smo shvatili da je to upozorenje.
Mas depois percebemos que era um aviso.
Da, prvo je rekao da je glupo, ali kasnije je našao da je to zabavno.
Sim, no início, ele disse que era estúpido, Mas, então ele pensou que era meio engraçado.
Ne znam da li sam počeo da ulazim u delirijum ili šta već, ali kasnije su mi rekli da sam imao osmeh na licu sve vreme.
E não sei se estava delirando ou o quê, mas depois eles me disseram que mantive um sorriso no rosto o tempo todo.
U početku terapeut radi sa pacijentom, ali kasnije, pacijent mora sam da izvodi vežbe kod kuće.
No início o fisioterapeuta trabalha com os pacientes, mas depois eles têm que fazer os exercícios em casa.
"Droge su zabavne na početku, ali kasnije postanu teret."
"As drogas são legais no começo, mas depois viram uma droga."
Ali kasnije je bila dovoljno ljubazna da mi to demonstrira napolju na klupi.
Mas depois ela foi bondosa o bastante para demonstrar em um banco do lado de fora.
1.7328641414642s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?